---
title: >-
  "Sorry I underestimated you. Next time perhaps..." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Sorry I underestimated you. Next time perhaps..." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Rất tiếc ta đã đánh giá thấp ngươi, Sir Guy ạ.
lang: en
en: Sorry I underestimated you. Next time perhaps...
vi: 'Rất tiếc ta đã đánh giá thấp ngươi, Sir Guy ạ.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 37402
---
## Câu tiếng Anh

**Sorry I underestimated you. Next time perhaps...**

## Nghĩa tiếng Việt

Rất tiếc ta đã đánh giá thấp ngươi, Sir Guy ạ.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sorry I underestimated you. Next time perhaps... | Rất tiếc ta đã đánh giá thấp ngươi, Sir Guy ạ. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
