---
title: >-
  "Still here? I can't remember a worse year-end." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Still here? I can't remember a worse year-end." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Chị vẫn còn ở đây?
lang: en
en: Still here? I can't remember a worse year-end.
vi: '- Chị vẫn còn ở đây?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 338497
---
## Câu tiếng Anh

**Still here? I can't remember a worse year-end.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Chị vẫn còn ở đây?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Still here? I can't remember a worse year-end. | - Chị vẫn còn ở đây? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
