---
title: >-
  "Summer can't last, even if you would give your life for it." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Summer can't last, even if you would give your life for it." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Mùa hè chỉ thoáng qua, cho dẫu em dành cả đời.
lang: en
en: 'Summer can''t last, even if you would give your life for it.'
vi: 'Mùa hè chỉ thoáng qua, cho dẫu em dành cả đời.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 213353
---
## Câu tiếng Anh

**Summer can't last, even if you would give your life for it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mùa hè chỉ thoáng qua, cho dẫu em dành cả đời.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Summer can't last, even if you would give your life for it. | Mùa hè chỉ thoáng qua, cho dẫu em dành cả đời. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
