---
title: >-
  "Sure you wouldn't like a cup of tea while you're waiting, miss?" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Sure you wouldn't like a cup of tea while you're waiting, miss?" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Có chắc cô không muốn dùng một tách trà?
lang: en
en: 'Sure you wouldn''t like a cup of tea while you''re waiting, miss?'
vi: Có chắc cô không muốn dùng một tách trà?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 67357
---
## Câu tiếng Anh

**Sure you wouldn't like a cup of tea while you're waiting, miss?**

## Nghĩa tiếng Việt

Có chắc cô không muốn dùng một tách trà?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sure you wouldn't like a cup of tea while you're waiting, miss? | Có chắc cô không muốn dùng một tách trà? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
