---
title: >-
  "Sybil, you really want to hurt me, don't you?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Sybil, you really want to hurt me, don't you?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Sybil, bà muốn hại tôi thật, phải không?
lang: en
en: 'Sybil, you really want to hurt me, don''t you?'
vi: 'Sybil, bà muốn hại tôi thật, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 238124
---
## Câu tiếng Anh

**Sybil, you really want to hurt me, don't you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Sybil, bà muốn hại tôi thật, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Sybil, you really want to hurt me, don't you? | Sybil, bà muốn hại tôi thật, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
