---
title: '"Tears have but one use, Lygia." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Tears have but one use, Lygia." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nước
  mắt thể hiện từng ý tưởng, Lygia.
lang: en
en: 'Tears have but one use, Lygia.'
vi: 'Nước mắt thể hiện từng ý tưởng, Lygia.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 219084
---
## Câu tiếng Anh

**Tears have but one use, Lygia.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nước mắt thể hiện từng ý tưởng, Lygia.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tears have but one use, Lygia. | Nước mắt thể hiện từng ý tưởng, Lygia. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
