---
title: >-
  "Tell him to come straight out of the chapel and let the police take over."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Tell him to come straight out of the chapel and let the police take over."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hãy bảo ông ấy ra khỏi nhà nguyện và
  để
lang: en
en: Tell him to come straight out of the chapel and let the police take over.
vi: Hãy bảo ông ấy ra khỏi nhà nguyện và để cảnh sát lo phần còn lại.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 361502
---
## Câu tiếng Anh

**Tell him to come straight out of the chapel and let the police take over.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hãy bảo ông ấy ra khỏi nhà nguyện và để cảnh sát lo phần còn lại.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tell him to come straight out of the chapel and let the police take over. | Hãy bảo ông ấy ra khỏi nhà nguyện và để cảnh sát lo phần còn lại. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
