---
title: >-
  "Tending farm by themselves posed problems for the animals, but the pigs
  could…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Tending farm by themselves posed problems for the animals, but the pigs
  could…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tự quản lý nông trại đặt ra
  nhiều 
lang: en
en: >-
  Tending farm by themselves posed problems for the animals, but the pigs could
  figure a way around every difficulty.
vi: >-
  Tự quản lý nông trại đặt ra nhiều vấn đề cho các con thú, nhưng những con heo
  biết cách xử lý từng tình huống.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 302403
---
## Câu tiếng Anh

**Tending farm by themselves posed problems for the animals, but the pigs could figure a way around every difficulty.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tự quản lý nông trại đặt ra nhiều vấn đề cho các con thú, nhưng những con heo biết cách xử lý từng tình huống.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Tending farm by themselves posed problems for the animals, but the pigs could figure a way around every difficulty. | Tự quản lý nông trại đặt ra nhiều vấn đề cho các con thú, nhưng những con heo biết cách xử lý từng tình huống. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
