---
title: >-
  "That couldn't have been Mrs. Thorwald, or I don't know women." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That couldn't have been Mrs. Thorwald, or I don't know women." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó không phải là bà Thorwald, nếu không thì em
  khôn
lang: en
en: 'That couldn''t have been Mrs. Thorwald, or I don''t know women.'
vi: 'Đó không phải là bà Thorwald, nếu không thì em không hiểu gì về phụ nữ hết.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 291854
---
## Câu tiếng Anh

**That couldn't have been Mrs. Thorwald, or I don't know women.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó không phải là bà Thorwald, nếu không thì em không hiểu gì về phụ nữ hết.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That couldn't have been Mrs. Thorwald, or I don't know women. | Đó không phải là bà Thorwald, nếu không thì em không hiểu gì về phụ nữ hết. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
