---
title: >-
  "That fellow had to shoot with us for today with three hits." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That fellow had to shoot with us for today with three hits." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Gã đó đã phải bắn cùng với chúng ta hôm nay và đã
  trú
lang: en
en: That fellow had to shoot with us for today with three hits.
vi: Gã đó đã phải bắn cùng với chúng ta hôm nay và đã trúng ba phát rồi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 8189
---
## Câu tiếng Anh

**That fellow had to shoot with us for today with three hits.**

## Nghĩa tiếng Việt

Gã đó đã phải bắn cùng với chúng ta hôm nay và đã trúng ba phát rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That fellow had to shoot with us for today with three hits. | Gã đó đã phải bắn cùng với chúng ta hôm nay và đã trúng ba phát rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
