---
title: >-
  "That is, supposing it really is Charles who's suddenly turned up like a..."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That is, supposing it really is Charles who's suddenly turned up like a..."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó là, giả sử, đó thực sự là Charles n
lang: en
en: 'That is, supposing it really is Charles who''s suddenly turned up like a...'
vi: 'Đó là, giả sử, đó thực sự là Charles người đột nhiên xuất hiện như...'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 84315
---
## Câu tiếng Anh

**That is, supposing it really is Charles who's suddenly turned up like a...**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là, giả sử, đó thực sự là Charles người đột nhiên xuất hiện như...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That is, supposing it really is Charles who's suddenly turned up like a... | Đó là, giả sử, đó thực sự là Charles người đột nhiên xuất hiện như... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
