---
title: >-
  "That might have been a woman, but it couldn't have been Mrs. Thorwald." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That might have been a woman, but it couldn't have been Mrs. Thorwald." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó có thể là một người phụ nữ, nhưng không
lang: en
en: 'That might have been a woman, but it couldn''t have been Mrs. Thorwald.'
vi: 'Đó có thể là một người phụ nữ, nhưng không thể là bà Thorwald.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 291968
---
## Câu tiếng Anh

**That might have been a woman, but it couldn't have been Mrs. Thorwald.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó có thể là một người phụ nữ, nhưng không thể là bà Thorwald.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That might have been a woman, but it couldn't have been Mrs. Thorwald. | Đó có thể là một người phụ nữ, nhưng không thể là bà Thorwald. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
