---
title: >-
  "That's how I got the reputation of being the best shot in the whole
  battalion!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That's how I got the reputation of being the best shot in the whole
  battalion!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó là lý do tôi nổi tiếng
  là người
lang: en
en: That's how I got the reputation of being the best shot in the whole battalion!
vi: Đó là lý do tôi nổi tiếng là người bắn giỏi nhất trong cả tiểu đoàn!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 317734
---
## Câu tiếng Anh

**That's how I got the reputation of being the best shot in the whole battalion!**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là lý do tôi nổi tiếng là người bắn giỏi nhất trong cả tiểu đoàn!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That's how I got the reputation of being the best shot in the whole battalion! | Đó là lý do tôi nổi tiếng là người bắn giỏi nhất trong cả tiểu đoàn! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
