---
title: '"That''s the business I should have been in." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "That's the business I should have been in." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Đó là nghề lẽ ra tôi nên làm.
lang: en
en: That's the business I should have been in.
vi: Đó là nghề lẽ ra tôi nên làm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 153070
---
## Câu tiếng Anh

**That's the business I should have been in.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là nghề lẽ ra tôi nên làm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That's the business I should have been in. | Đó là nghề lẽ ra tôi nên làm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
