---
title: >-
  "That's your privilege, sir, but if you give us any trouble here..." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That's your privilege, sir, but if you give us any trouble here..." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó là quyền của ông, thưa ông, nhưng nếu ông g
lang: en
en: 'That''s your privilege, sir, but if you give us any trouble here...'
vi: >-
  Đó là quyền của ông, thưa ông, nhưng nếu ông gây cho chúng tôi rắc rối nào ở
  đây...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 46887
---
## Câu tiếng Anh

**That's your privilege, sir, but if you give us any trouble here...**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó là quyền của ông, thưa ông, nhưng nếu ông gây cho chúng tôi rắc rối nào ở đây...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That's your privilege, sir, but if you give us any trouble here... | Đó là quyền của ông, thưa ông, nhưng nếu ông gây cho chúng tôi rắc rối nào ở đây... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
