---
title: >-
  "That sure would blow the roof off, wouldn't it?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "That sure would blow the roof off, wouldn't it?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Điều đó chắc chắn sẽ gây chấn động, đúng không?
lang: en
en: 'That sure would blow the roof off, wouldn''t it?'
vi: 'Điều đó chắc chắn sẽ gây chấn động, đúng không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 351454
---
## Câu tiếng Anh

**That sure would blow the roof off, wouldn't it?**

## Nghĩa tiếng Việt

Điều đó chắc chắn sẽ gây chấn động, đúng không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That sure would blow the roof off, wouldn't it? | Điều đó chắc chắn sẽ gây chấn động, đúng không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
