---
title: >-
  "That used to be a great festivity. The enemy deprived us of this joy." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That used to be a great festivity. The enemy deprived us of this joy." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đấy từng là lễ hội tuyệt vời, mà quân thù t
lang: en
en: That used to be a great festivity. The enemy deprived us of this joy.
vi: 'Đấy từng là lễ hội tuyệt vời, mà quân thù tước niềm vui ấy rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 155797
---
## Câu tiếng Anh

**That used to be a great festivity. The enemy deprived us of this joy.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đấy từng là lễ hội tuyệt vời, mà quân thù tước niềm vui ấy rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That used to be a great festivity. The enemy deprived us of this joy. | Đấy từng là lễ hội tuyệt vời, mà quân thù tước niềm vui ấy rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
