---
title: >-
  "- That wasn't jealousy you heard. Merely disappointment in your limited
  imagi…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- That wasn't jealousy you heard. Merely disappointment in your limited
  imagi…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đó không phải là sự ghen tuông
  mà 
lang: en
en: >-
  - That wasn't jealousy you heard. Merely disappointment in your limited
  imagination.
vi: >-
  Đó không phải là sự ghen tuông mà anh tưởng, chỉ đơn thuần là sự thất vọng
  trong trí tưởng tượng hạn chế của anh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 333694
---
## Câu tiếng Anh

**- That wasn't jealousy you heard. Merely disappointment in your limited imagination.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đó không phải là sự ghen tuông mà anh tưởng, chỉ đơn thuần là sự thất vọng trong trí tưởng tượng hạn chế của anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - That wasn't jealousy you heard. Merely disappointment in your limited imagination. | Đó không phải là sự ghen tuông mà anh tưởng, chỉ đơn thuần là sự thất vọng trong trí tưởng tượng hạn chế của anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
