---
title: >-
  "That you'd just seen his name in the paper... and that you hardly knew what
  y…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "That you'd just seen his name in the paper... and that you hardly knew what
  y…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rằng cháu vừa nhìn thấy tên của Ro
lang: en
en: >-
  That you'd just seen his name in the paper... and that you hardly knew what
  you were saying.
vi: >-
  Rằng cháu vừa nhìn thấy tên của Roy trên báo Và do đó cháu hầu như đã không
  biết cháu đang nói gì.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 67955
---
## Câu tiếng Anh

**That you'd just seen his name in the paper... and that you hardly knew what you were saying.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rằng cháu vừa nhìn thấy tên của Roy trên báo Và do đó cháu hầu như đã không biết cháu đang nói gì.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| That you'd just seen his name in the paper... and that you hardly knew what you were saying. | Rằng cháu vừa nhìn thấy tên của Roy trên báo Và do đó cháu hầu như đã không biết cháu đang nói gì. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
