---
title: >-
  "The army has no right to leave a public place like this undefended." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The army has no right to leave a public place like this undefended." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Quân đội không có quyền rời khỏi 1 nơi công k
lang: en
en: The army has no right to leave a public place like this undefended.
vi: Quân đội không có quyền rời khỏi 1 nơi công khai không được bảo vệ thế này.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 47140
---
## Câu tiếng Anh

**The army has no right to leave a public place like this undefended.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quân đội không có quyền rời khỏi 1 nơi công khai không được bảo vệ thế này.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The army has no right to leave a public place like this undefended. | Quân đội không có quyền rời khỏi 1 nơi công khai không được bảo vệ thế này. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
