---
title: '"The Army, sir, is not the whole world." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "The Army, sir, is not the whole world." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Quân đội không phải là toàn thế giới, sếp.
lang: en
en: 'The Army, sir, is not the whole world.'
vi: 'Quân đội không phải là toàn thế giới, sếp.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 161929
---
## Câu tiếng Anh

**The Army, sir, is not the whole world.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quân đội không phải là toàn thế giới, sếp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The Army, sir, is not the whole world. | Quân đội không phải là toàn thế giới, sếp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
