---
title: >-
  "The best ice-cream in the world, I've selected it personally!" nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The best ice-cream in the world, I've selected it personally!" nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Món kem ngon nhất trên thế gian, ta đã tự mình
  lựa 
lang: en
en: 'The best ice-cream in the world, I''ve selected it personally!'
vi: 'Món kem ngon nhất trên thế gian, ta đã tự mình lựa chọn đấy!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 143969
---
## Câu tiếng Anh

**The best ice-cream in the world, I've selected it personally!**

## Nghĩa tiếng Việt

Món kem ngon nhất trên thế gian, ta đã tự mình lựa chọn đấy!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The best ice-cream in the world, I've selected it personally! | Món kem ngon nhất trên thế gian, ta đã tự mình lựa chọn đấy! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
