---
title: >-
  "The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ông đã bỏ ra quá nhiều thời gian với hội Giêsu, Ô. Drain
lang: en
en: 'The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn''t she?'
vi: >-
  Ông đã bỏ ra quá nhiều thời gian với hội Giêsu, Ô. Drain ạ. Không phải mọi
  người đều có thể bị đá khỏi hệ thống nhà trường đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 304300
---
## Câu tiếng Anh

**The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông đã bỏ ra quá nhiều thời gian với hội Giêsu, Ô. Drain ạ. Không phải mọi người đều có thể bị đá khỏi hệ thống nhà trường đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The chaste woman loves to contemplate dawn, doesn't she? | Ông đã bỏ ra quá nhiều thời gian với hội Giêsu, Ô. Drain ạ. Không phải mọi người đều có thể bị đá khỏi hệ thống nhà trường đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
