---
title: >-
  "The city that evening was elegant in the extreme." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "The city that evening was elegant in the extreme." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Thành phố tối hôm đó thật thanh nhã.
lang: en
en: The city that evening was elegant in the extreme.
vi: Thành phố tối hôm đó thật thanh nhã.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 13877
---
## Câu tiếng Anh

**The city that evening was elegant in the extreme.**

## Nghĩa tiếng Việt

Thành phố tối hôm đó thật thanh nhã.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The city that evening was elegant in the extreme. | Thành phố tối hôm đó thật thanh nhã. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
