---
title: >-
  ""The demon! The demon has carried Miriam away." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  ""The demon! The demon has carried Miriam away." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Quái vật, quái vật, nó vác Mirjam đi rồi.
lang: en
en: '"The demon! The demon has carried Miriam away.'
vi: 'Quái vật, quái vật, nó vác Mirjam đi rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 5917
---
## Câu tiếng Anh

**"The demon! The demon has carried Miriam away.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quái vật, quái vật, nó vác Mirjam đi rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "The demon! The demon has carried Miriam away. | Quái vật, quái vật, nó vác Mirjam đi rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
