---
title: >-
  "The discipline is strict... but there is no brutality." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "The discipline is strict... but there is no brutality." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Kỷ luật rất nghiêm... nhưng không có sự tàn bạo.
lang: en
en: The discipline is strict... but there is no brutality.
vi: Kỷ luật rất nghiêm... nhưng không có sự tàn bạo.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19991
---
## Câu tiếng Anh

**The discipline is strict... but there is no brutality.**

## Nghĩa tiếng Việt

Kỷ luật rất nghiêm... nhưng không có sự tàn bạo.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The discipline is strict... but there is no brutality. | Kỷ luật rất nghiêm... nhưng không có sự tàn bạo. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
