---
title: >-
  "The fault is mine, so I should rescue him myself." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "The fault is mine, so I should rescue him myself." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Mình đã gây truyện này, thì mình phải giải quyết thôi.
lang: en
en: 'The fault is mine, so I should rescue him myself.'
vi: 'Mình đã gây truyện này, thì mình phải giải quyết thôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 171103
---
## Câu tiếng Anh

**The fault is mine, so I should rescue him myself.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mình đã gây truyện này, thì mình phải giải quyết thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The fault is mine, so I should rescue him myself. | Mình đã gây truyện này, thì mình phải giải quyết thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
