---
title: >-
  "The food scraps should be cleared from the table first." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "The food scraps should be cleared from the table first." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Trước tiên, phải dọn sạch bàn đã.
lang: en
en: The food scraps should be cleared from the table first.
vi: 'Trước tiên, phải dọn sạch bàn đã.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 274090
---
## Câu tiếng Anh

**The food scraps should be cleared from the table first.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trước tiên, phải dọn sạch bàn đã.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The food scraps should be cleared from the table first. | Trước tiên, phải dọn sạch bàn đã. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
