---
title: '"The guy''s heel is in too good a spot." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "The guy's heel is in too good a spot." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Gót chân hắn thật quá dễ nhắm.
lang: en
en: The guy's heel is in too good a spot.
vi: Gót chân hắn thật quá dễ nhắm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 38796
---
## Câu tiếng Anh

**The guy's heel is in too good a spot.**

## Nghĩa tiếng Việt

Gót chân hắn thật quá dễ nhắm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The guy's heel is in too good a spot. | Gót chân hắn thật quá dễ nhắm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
