---
title: >-
  "The instincts of the moment drive the murderer's actions. and then... then
  co…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The instincts of the moment drive the murderer's actions. and then... then
  co…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nó phụ thuộc vào thời điểm "rẽ"
  tê
lang: en
en: >-
  The instincts of the moment drive the murderer's actions. and then... then
  comes the big question mark.
vi: >-
  Nó phụ thuộc vào thời điểm "rẽ" tên giết người sang ý muốn thực hiện tội ác.
  Nạn nhân được tìm thấy, nhận dạng, xác định được nơi cuối cùng được nhìn thấy,
  còn sau đó... tất cả chỉ dẫn vào hư vô.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 10135
---
## Câu tiếng Anh

**The instincts of the moment drive the murderer's actions. and then... then comes the big question mark.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nó phụ thuộc vào thời điểm "rẽ" tên giết người sang ý muốn thực hiện tội ác. Nạn nhân được tìm thấy, nhận dạng, xác định được nơi cuối cùng được nhìn thấy, còn sau đó... tất cả chỉ dẫn vào hư vô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The instincts of the moment drive the murderer's actions. and then... then comes the big question mark. | Nó phụ thuộc vào thời điểm "rẽ" tên giết người sang ý muốn thực hiện tội ác. Nạn nhân được tìm thấy, nhận dạng, xác định được nơi cuối cùng được nhìn thấy, còn sau đó... tất cả chỉ dẫn vào hư vô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
