---
title: >-
  "The king's ship, you mean, and you're not fit to command it." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The king's ship, you mean, and you're not fit to command it." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Con tàu là của nhà vua, và ông không thích hợp để
  ch
lang: en
en: 'The king''s ship, you mean, and you''re not fit to command it.'
vi: 'Con tàu là của nhà vua, và ông không thích hợp để chỉ huy nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 30901
---
## Câu tiếng Anh

**The king's ship, you mean, and you're not fit to command it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Con tàu là của nhà vua, và ông không thích hợp để chỉ huy nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The king's ship, you mean, and you're not fit to command it. | Con tàu là của nhà vua, và ông không thích hợp để chỉ huy nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
