---
title: >-
  "The next day we were so busy I hardly had a chance to look at her." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The next day we were so busy I hardly had a chance to look at her." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ngày hôm sau chúng tôi bận rộn đến nỗi tôi hầu
lang: en
en: The next day we were so busy I hardly had a chance to look at her.
vi: Ngày hôm sau chúng tôi bận rộn đến nỗi tôi hầu như không có cơ hội gặp cô ấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 142062
---
## Câu tiếng Anh

**The next day we were so busy I hardly had a chance to look at her.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngày hôm sau chúng tôi bận rộn đến nỗi tôi hầu như không có cơ hội gặp cô ấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The next day we were so busy I hardly had a chance to look at her. | Ngày hôm sau chúng tôi bận rộn đến nỗi tôi hầu như không có cơ hội gặp cô ấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
