---
title: '"- The only man of genius I ever met." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- The only man of genius I ever met." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - Thiên tài duy nhất anh từng gặp.
lang: en
en: '- The only man of genius I ever met.'
vi: '- Thiên tài duy nhất anh từng gặp.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173508
---
## Câu tiếng Anh

**- The only man of genius I ever met.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Thiên tài duy nhất anh từng gặp.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - The only man of genius I ever met. | - Thiên tài duy nhất anh từng gặp. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
