---
title: >-
  "The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Người duy nhất làm tôi lo là Mr Hunt Bromley.
lang: en
en: The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley.
vi: Người duy nhất làm tôi lo là Mr Hunt Bromley.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191284
---
## Câu tiếng Anh

**The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley.**

## Nghĩa tiếng Việt

Người duy nhất làm tôi lo là Mr Hunt Bromley.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The only somebody that's bothering me right now is Mr Hunt Bromley. | Người duy nhất làm tôi lo là Mr Hunt Bromley. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
