---
title: >-
  ""The other man was not present when the actual tragedy happened..." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""The other man was not present when the actual tragedy happened..." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Người đàn ông kia không có mặt lúc thảm kịch 
lang: en
en: '"The other man was not present when the actual tragedy happened...'
vi: '"Người đàn ông kia không có mặt lúc thảm kịch xảy ra..."'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80702
---
## Câu tiếng Anh

**"The other man was not present when the actual tragedy happened...**

## Nghĩa tiếng Việt

"Người đàn ông kia không có mặt lúc thảm kịch xảy ra..."

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "The other man was not present when the actual tragedy happened... | "Người đàn ông kia không có mặt lúc thảm kịch xảy ra..." |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
