---
title: >-
  "The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry
  the…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry
  the…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đức Cha Henry không phải là một
  tr
lang: en
en: >-
  The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry the
  principles of their vocation uncomfortably into private life.
vi: >-
  Đức Cha Henry không phải là một trong những linh mục đời mới đưa nguyên tắc
  nghề nghiệp của họ một cách gò bó vào cuộc sống riêng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 178158
---
## Câu tiếng Anh

**The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry the principles of their vocation uncomfortably into private life.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đức Cha Henry không phải là một trong những linh mục đời mới đưa nguyên tắc nghề nghiệp của họ một cách gò bó vào cuộc sống riêng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The Reverend Lord Henry was not one of those newfangled parsons who carry the principles of their vocation uncomfortably into private life. | Đức Cha Henry không phải là một trong những linh mục đời mới đưa nguyên tắc nghề nghiệp của họ một cách gò bó vào cuộc sống riêng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
