---
title: >-
  "The roof leaks, it has no floor but the wet ground, it cannot be heated."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The roof leaks, it has no floor but the wet ground, it cannot be heated."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Mái nhà dột, không có sàn và nền đất
  ẩm 
lang: en
en: 'The roof leaks, it has no floor but the wet ground, it cannot be heated.'
vi: 'Mái nhà dột, không có sàn và nền đất ẩm ướt, không sưởi ấm được.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 91184
---
## Câu tiếng Anh

**The roof leaks, it has no floor but the wet ground, it cannot be heated.**

## Nghĩa tiếng Việt

Mái nhà dột, không có sàn và nền đất ẩm ướt, không sưởi ấm được.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The roof leaks, it has no floor but the wet ground, it cannot be heated. | Mái nhà dột, không có sàn và nền đất ẩm ướt, không sưởi ấm được. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
