---
title: >-
  "- The Saxonia company will never sign... unless your firm is tied up with
  the…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "- The Saxonia company will never sign... unless your firm is tied up with
  the…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Công ty Saxonia sẽ không bao
  giờ
lang: en
en: >-
  - The Saxonia company will never sign... unless your firm is tied up with the
  Manchester people.
vi: >-
  - Công ty Saxonia sẽ không bao giờ ký... trừ khi công ty của anh kết hợp với
  dân Manchester.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 17088
---
## Câu tiếng Anh

**- The Saxonia company will never sign... unless your firm is tied up with the Manchester people.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Công ty Saxonia sẽ không bao giờ ký... trừ khi công ty của anh kết hợp với dân Manchester.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - The Saxonia company will never sign... unless your firm is tied up with the Manchester people. | - Công ty Saxonia sẽ không bao giờ ký... trừ khi công ty của anh kết hợp với dân Manchester. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
