---
title: >-
  "The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and
  wa…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and
  wa…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: người luôn nổi bật nhất đám
  đông, 
lang: en
en: >-
  The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and
  watch his friends go places because he's trapped.
vi: >-
  người luôn nổi bật nhất đám đông, chàng trai trẻ người chỉ biết ngồi và nhìn
  bạn bè của mình được đi đây đi đó, bởi vì anh ta bị kẹt.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 136099
---
## Câu tiếng Anh

**The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and watch his friends go places because he's trapped.**

## Nghĩa tiếng Việt

người luôn nổi bật nhất đám đông, chàng trai trẻ người chỉ biết ngồi và nhìn bạn bè của mình được đi đây đi đó, bởi vì anh ta bị kẹt.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The smartest one of the crowd, mind you. A young man who has to sit by and watch his friends go places because he's trapped. | người luôn nổi bật nhất đám đông, chàng trai trẻ người chỉ biết ngồi và nhìn bạn bè của mình được đi đây đi đó, bởi vì anh ta bị kẹt. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
