---
title: '"The smith should be in the arena." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "The smith should be in the arena." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Nếu đưa tên thợ rèn thi đấu.
lang: en
en: The smith should be in the arena.
vi: Nếu đưa tên thợ rèn thi đấu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 27821
---
## Câu tiếng Anh

**The smith should be in the arena.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu đưa tên thợ rèn thi đấu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The smith should be in the arena. | Nếu đưa tên thợ rèn thi đấu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
