---
title: >-
  "The throne will be yours, but only if I guard it for you." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "The throne will be yours, but only if I guard it for you." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Ngai vàng sẽ thuộc về con, chỉ khi nào mẹ giữ được nó.
lang: en
en: 'The throne will be yours, but only if I guard it for you.'
vi: 'Ngai vàng sẽ thuộc về con, chỉ khi nào mẹ giữ được nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 264359
---
## Câu tiếng Anh

**The throne will be yours, but only if I guard it for you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ngai vàng sẽ thuộc về con, chỉ khi nào mẹ giữ được nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The throne will be yours, but only if I guard it for you. | Ngai vàng sẽ thuộc về con, chỉ khi nào mẹ giữ được nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
