---
title: >-
  "The time you'll be a man, keep away from father's way!" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "The time you'll be a man, keep away from father's way!" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Vào lúc mày trưởng thành, hãy tránh xa đường của cha ta
  nh
lang: en
en: 'The time you''ll be a man, keep away from father''s way!'
vi: 'Vào lúc mày trưởng thành, hãy tránh xa đường của cha ta nhé!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 329165
---
## Câu tiếng Anh

**The time you'll be a man, keep away from father's way!**

## Nghĩa tiếng Việt

Vào lúc mày trưởng thành, hãy tránh xa đường của cha ta nhé!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The time you'll be a man, keep away from father's way! | Vào lúc mày trưởng thành, hãy tránh xa đường của cha ta nhé! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
