---
title: >-
  "The Ulysses you bring back to me, my protectoress, is an angry man, forced
  to…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The Ulysses you bring back to me, my protectoress, is an angry man, forced
  to…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ulysse mà ngài mang về cho con,
  sa
lang: en
en: >-
  The Ulysses you bring back to me, my protectoress, is an angry man, forced to
  kill ruthlessly.
vi: 'Ulysse mà ngài mang về cho con, sao quá hung bạo! Ra tay tàn sát nhẫn tâm.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 300371
---
## Câu tiếng Anh

**The Ulysses you bring back to me, my protectoress, is an angry man, forced to kill ruthlessly.**

## Nghĩa tiếng Việt

Ulysse mà ngài mang về cho con, sao quá hung bạo! Ra tay tàn sát nhẫn tâm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The Ulysses you bring back to me, my protectoress, is an angry man, forced to kill ruthlessly. | Ulysse mà ngài mang về cho con, sao quá hung bạo! Ra tay tàn sát nhẫn tâm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
