---
title: '"The workmanship is horrible." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "The workmanship is horrible." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Đúng là
  thợ tay ngang, nhìn thật kinh khủng.
lang: en
en: The workmanship is horrible.
vi: 'Đúng là thợ tay ngang, nhìn thật kinh khủng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 155892
---
## Câu tiếng Anh

**The workmanship is horrible.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đúng là thợ tay ngang, nhìn thật kinh khủng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The workmanship is horrible. | Đúng là thợ tay ngang, nhìn thật kinh khủng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
