---
title: >-
  "The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the
  meane…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the
  meane…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tồi tệ nhất trong đó, một loài
  khủ
lang: en
en: >-
  The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the
  meanest killer that ever roamed the Earth.
vi: >-
  Tồi tệ nhất trong đó, một loài khủng long chân ngắn có tên là Rex, có lẽ là
  loài săn mồi hung bạo nhất từng có trên Trái Đất.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 53760
---
## Câu tiếng Anh

**The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the meanest killer that ever roamed the Earth.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tồi tệ nhất trong đó, một loài khủng long chân ngắn có tên là Rex, có lẽ là loài săn mồi hung bạo nhất từng có trên Trái Đất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| The worst of the lot, a brute named tyrannosaurus rex, was probably the meanest killer that ever roamed the Earth. | Tồi tệ nhất trong đó, một loài khủng long chân ngắn có tên là Rex, có lẽ là loài săn mồi hung bạo nhất từng có trên Trái Đất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
