---
title: '"- Theater''s too deep for me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Theater's too deep for me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi thì
  chưa bao giờ đi nhà hát... Quá nghiêm túc.
lang: en
en: '- Theater''s too deep for me.'
vi: Tôi thì chưa bao giờ đi nhà hát... Quá nghiêm túc.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 34683
---
## Câu tiếng Anh

**- Theater's too deep for me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi thì chưa bao giờ đi nhà hát... Quá nghiêm túc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Theater's too deep for me. | Tôi thì chưa bao giờ đi nhà hát... Quá nghiêm túc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
