---
title: >-
  "Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna.
  No…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna.
  No…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Tôi là công chúa của hoàng đế,
  n
lang: en
en: >-
  Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna.
  Now, once more.
vi: '- Tôi là công chúa của hoàng đế, nữ đại công tước Anastasia Nicolaevna.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 339683
---
## Câu tiếng Anh

**Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna. Now, once more.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Tôi là công chúa của hoàng đế, nữ đại công tước Anastasia Nicolaevna.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then I-I am Her Imperial Highness, the grand duchess Anastasia Nicolaevna. Now, once more. | - Tôi là công chúa của hoàng đế, nữ đại công tước Anastasia Nicolaevna. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
