---
title: >-
  "Then I'll accept it as a gift from both of you." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Then I'll accept it as a gift from both of you." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Em sẽ nhận nó như là quà của cả hai anh.
lang: en
en: Then I'll accept it as a gift from both of you.
vi: Em sẽ nhận nó như là quà của cả hai anh.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 92308
---
## Câu tiếng Anh

**Then I'll accept it as a gift from both of you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em sẽ nhận nó như là quà của cả hai anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then I'll accept it as a gift from both of you. | Em sẽ nhận nó như là quà của cả hai anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
