---
title: '"- Then it''s better to have it here." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Then it's better to have it here." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  - Nếu vậy thì tốt hơn nên có chuyện ở đây.
lang: en
en: '- Then it''s better to have it here.'
vi: '- Nếu vậy thì tốt hơn nên có chuyện ở đây.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 234126
---
## Câu tiếng Anh

**- Then it's better to have it here.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nếu vậy thì tốt hơn nên có chuyện ở đây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Then it's better to have it here. | - Nếu vậy thì tốt hơn nên có chuyện ở đây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
