---
title: >-
  "Then it was your turn to climb out, so you could both claim you'd escaped in
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Then it was your turn to climb out, so you could both claim you'd escaped in
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sau đó, đến lượt anh trèo ra ngoài
lang: en
en: >-
  Then it was your turn to climb out, so you could both claim you'd escaped in
  time.
vi: >-
  Sau đó, đến lượt anh trèo ra ngoài, vì vậy cả hai đều có thể khẳng định rằng
  mình đã thoát kịp thời.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 142781
---
## Câu tiếng Anh

**Then it was your turn to climb out, so you could both claim you'd escaped in time.**

## Nghĩa tiếng Việt

Sau đó, đến lượt anh trèo ra ngoài, vì vậy cả hai đều có thể khẳng định rằng mình đã thoát kịp thời.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Then it was your turn to climb out, so you could both claim you'd escaped in time. | Sau đó, đến lượt anh trèo ra ngoài, vì vậy cả hai đều có thể khẳng định rằng mình đã thoát kịp thời. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
